Technisch-wissenschaftlicher Übersetzer
Helmut Ludwig Madl


Übersetzer

1955 in Lobenstein geboren.

Studium der Sinologie an der Ludwig-Maximilians-Universität München. Einjähriger Intensivkurs der chinesischen Sprache an der Fu-Ren-University in Hsinchu, Taiwan, ROC.
Freiberufliche Tätigkeit als technischer Übersetzer für verschiedene Unternehmen in der Region Osaka. Sprachlehrtätigkeit und allgemeine Verwaltungstätigkeit am Osaka College of Foreign Languages & International Business. Anstellung als technischer Übersetzer (Japanisch - Englisch - Deutsch) und als Koordinator für Übersetzungen in andere europäische Sprachen bei Rockland Gait International in Ikeda, Osaka auf den Gebieten Mechanik, Verbraucherelektronik und Medizin.


Spezialgebiete:
  • Übersetzungen von Anmeldungsunterlagen, Dokumenten und Korrespondenz aus dem Englischen, Französischen und Japanischen ins Deutsche, sowie aus dem Deutschen ins Englische.
  • Beratung bei den im internationalen Geschäftsverkehr üblichen Konventionen und Prozeduren, und Dolmetschertätigkeit für englisch- und japanischsprachige Mandanten.


Telefon: +49 8161 930-142
Fax: +49 8161 930-100
Mail: Helmut Ludwig Madl
Staatlich geprüfte Übersetzerin und Betriebswirtin (VWA)
Claudia Dickerson-Bendt


Übersetzerin

1962 in Freising geboren.

Ausbildung an der Fachakademie der Sprachenschule der Landeshauptstadt München. Öffentlich bestellte und vereidigte Übersetzerin für die englische Sprache beim Landgericht Landshut.


Spezialgebiete:
  • Übersetzungen von Dokumenten und Korrespondenz aus dem Deutschen ins Englische, sowie aus dem Englischen ins Deutsche.


Telefon: +49 8161 930-209
Fax: +49 8161 930-100
Mail: Claudia Dickerson-Bendt
Staatlich geprüfte Übersetzerin; Dolmetscherin (IHK)
Claudia Binderberger


Übersetzerin

1977 in Schwabmünchen geboren.

Studium an der Fachakademie für Fremdsprachenberufe in Kempten (Allgäu). Öffentlich bestellte und vereidigte Übersetzerin für die englische Sprache beim Landgericht Landshut.

Spezialgebiete:
  • Übersetzung von Anmeldeunterlagen aus dem Deutschen ins Englische, sowie aus dem Englischen ins Deutsche.
  • Übersetzung von Dokumenten und Korrespondenz auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes aus dem Deutschen ins Englische, sowie aus dem Englischen ins Deutsche.


Telefon: +49 8161 930-221
Fax: +49 8161 930-100
Mail: Claudia Binderberger
Renate Gerhager


1974 in Landshut geboren.

Ausbildung zur staatlich geprüften Fremdsprachenkorrespondentin in den Sprachen Englisch und Spanisch (Schwerpunkt Wirtschaft).

Spezialgebiete:
  • Übersetzungen in Spanisch und Englisch


Telefon: +49 8161 930-211
Fax: +49 8161 930-100
Mail: Renate Gerhager
Seitenanfang Übersetzer Übersetzer Übersetzer


 


Schwerpunkte | Service | Kanzlei | Team | Karriere | Aktuell | Kontakt
© 2000-2011 Winter · Brandl · Fürniss · Hübner · Röss · Kaiser · Polte-Partnerschaft
Alois-Steinecker-Str. 22 · D-85354 Freising · Telefon +49 8161 930-0 · Telefax +49 8161 930-100
Bavariaring 10 · D-80336 München · Telefon +49 89 54301-600 · Telefax +49 89 54301-700
Kontakt: info@wbetal.de · Impressum


produced by schukai.de